top of page
搜尋


双重人格的悲剧——人物性格要明确设定——
在文学翻译中尤其如此,人物的性格设定是非常重要的。 如果手稿中有“ I ”,则表示“ 我 ”、“ 咱 ”等,有“ You ”,则表示“ 你 ”、“ 您 ”等, 我们必须决定与角色相匹配的语气。 如果 译文含糊不清,翻译成印刷品时就会变得模糊。...
弓長金参
2023年12月13日讀畢需時 2 分鐘


您拿多少工资?──付款方式因公司而异──
我们翻译项目完成后就会将收取翻译费,但付款方式因翻译公司而异。 付款方式主要有两种。 一种是翻译项目完成的 “ 下个月 ” 或 “ 下下个月 ” 后被付款。另一种是,翻译人员亲自在公司指定的“ 发票 ”上填写并把它提交公司后到 “ 下个月 ” 或 “ 下下个月 ”...
弓長金参
2023年12月2日讀畢需時 2 分鐘


照远不照近——越常用的单词越难懂——
“ 越常用的单词的含义变得越多,所以翻译时更困难 ”。这就是翻译时,我们常碰到的事。 “ 紧张(Tension) ” “ 宣称(Claim) ” “ 复杂(Complex) ”等,在日本已经常用的英语单词常常偏离本来的意思。 因为英语本来的意思的只有 “ 一部分 ”...
弓長金参
2023年11月21日讀畢需時 2 分鐘
bottom of page